Previous business experience includes a career in Human Resources and the Department of Employment in a managerial capacity.
My career background has instilled in me the importance of adhering to deadlines and displaying professionalism at all times.
Reliability is one of my key assets.
I take great pride in the accuracy of my work, pay attention to detail, and always carefully edit and proofread the finished translation. I follow the EC English Style Guide (or any style guide of preference).
I always assess the register to produce the best possible result for a client, always happy to discuss a client’s requirements in detail. A fit-for-purpose translation should resolve the issue of culture-bound words and phrases, or a source concept that is non-existent in the target culture.